Contactar
Hipàtia i l’heroi- Textos de Teatre – Grup Xiroia

Hipàtia i l'heroi

Personatges:


Tereo……. ………………………………………..Soldat mercenari


Hipatia ……………………………………………Bibliotecària i sàvia


Claudia ……………………………………………Patricia romana


Aurelia ……………………………………………Esclava i espia al servei de Cirilo


Teó ……………………………………………….Pare d'Hipatia (una mica dement)


Sinesi de Cirene…………………………….. Bisbe cristià i amic d'Hipatia


Ciril ………………………………………………Patriarca d'Alexandria


3 COR…………………………………………..Narradors


Saulo……………………………………………….Ajudant de Cirilo


Escena 1


Hipàtia


Teó


Sinesi


Tereu


Aurelia (Esclava-espia)


El lloc representa l'interior de la biblioteca d'Alexandria.


Hipàtia i el seu pare Teó …


COR: Per conèixer-te a tu mateix i el teu univers, hauràs de saber: dels números purs, l'aritmètica i la música del seu moviment. De l'espai pur, la geometria i l'astronomia quan es mou. La Gramàtica, la Retòrica i la Dialèctica


TEÓ – El quadrat de la fal·làcia… és igual… no, potser no, és menys que la suma de… tots els ditets… Hipàtia. Vosaltres a Grècia. He de parlar amb Pitàgores. Ens volen matar.


HIPATIA – Aviat parlaràs amb Pitàgores. No et facis il·lusions, els grecs ja no són allò que eren. No t?agradaria.


TEÓ – Ciril t'odia, a tu ia això. A mi també. .. ia Pitàgores.


HIPATIA – I què podem fer per mitigar aquest odi?


TEÓ – Problemes, problemes, que no tenen solució. Potser aquest no en tingui.


Entra Sinesio de Cirene


SINESSI – Pot ser que jo conegui aquesta solució. Volia parlar amb tu Hipàtia, abans que la situació es torni insostenible.


HIPATIA- Sinesi! Quina alegria veure't! Fa molt que ets a la ciutat?


(S'abracen)


SINESSI – Just per informar-me que les coses et van malament amb Cirilo.


HIPATIA – Aquest sanguinari cregut! Els fa la vida impossible als jueus. saps que pretén expulsar-los? Es quedarà amb les seves propietats i les seves sinagogues, com un lladre vulgar.


SINESSI – Fins ara t'ha deixat en pau perquè aquí també vénen els nobles de la ciutat. Tens més poder moral del que t'imagines, però és un mal enemic. T'aconsello que no prenguis partit a les seves baralles polítiques amb Orestes. Els ànims estan encesos. Alguns assenyalen cap aquí.


HIPATIA – Et refereixes a Pere el Lector? Aquest home és irracional. Enyoro els temps de Teòfil.


SINESSI – Ara és diferent i creu-me, no és passatger. No hi ha lloc a Alexandria per als infidels i els heretges. Teòfil veia en tu la filòsofa i Ciril una dona, indigna de representar la saviesa que t'atribueixen.


HIPATIA – Indigna, només per ser dona. T'he ensenyat astronomia i matemàtiques, i hem llegit junts Plató, Aristòtil i tants altres filòsofs, i tot i així has ​​arribat a ser bisbe cristià. Digues-me: els meus ensenyaments han destorbat la teva fe? Sóc una bruixa? pràctic la màgia negra?


SINESSI – Saps que no. Aquestes difamacions són pura estratègia. Jo sé que Cirilo al fons t'admira, però… Mira, he portat per sotmetre a la teva aprovació una sèrie de poemes i aquest petit tractat.


HIPATIA – (Ho escolta i somriu) “Elogi de la calvície” Segueixes amb les teves picabaralles amb Dió de Prusa. Agraeixo la deferència i prometo llegir-los amb interès. (li agafa les mans) Digues-li que jo no represento cap amenaça. No m'interessen els déus.


TEÓ – Se m'escapen els números, se'n van a Grècia. Filla, vull anar a Grècia.


SINESSI – Jo he defensat la teva neutralitat amb totes les meves forces i en nombroses ocasions. Però em sento malalt des d'aquell accident de caça i no sé si ho podré seguir fent. Ets una pagana, representes el passat i els antics déus, t'hauries de batejar. És la millor solució… la única.


HIPATIA – Batejar-me? Quina mena de farsa em proposes? No crec en el teu déu, ni en la naturalesa divina del vostre Jesús de Natzaret… si fins i tot tu tens dubtes.


SINESSI – Hipàtia, m'ofèn profundament que posis en dubte la meva fe.




Si vols l’obra entera demana-la a contactar